阿呆漂泊記“洋人街”起初並不是這個名字。 早在明朝時期叫“萬壽街”,滿清時期叫“塘子巷”。 辛亥革命後,大理人為了紀念蔡鍔、唐繼堯等人領導的護國運動,將這條街改名為“護國路”。 改革開放以前,這裡只是一條非常安靜的小巷。 路上除了市法院、市公安局、布鞋廠、紡織廠、糧油店等政府機構及國營企業以外,基本上都是白族民居,沒有商鋪。 1982年,大理成為中國首批歷史文化名城之一。 1984年,大理又被列為對外國人開放的城市之一。 此時,護國路上大理市人民政府第二招待所(簡稱“二招”),是整個大理地區唯一的涉外賓館。 於是,護國路就成了外國人的聚集地。 當時,中國旅遊主張開啟國門,先發展國外遊客。 這些外國人可以說是大理第一批遊客。 隨著他們的到來,這條路上為適應外國人消費習慣的服務業開始發展起來。 西餐廳、酒吧、咖啡館、畫廊、腳踏車服務部……一眾店鋪應運而生。 最初,這裡開的店鋪為了讓這些外國顧客覺得溫馨舒適,大多佈置得比較隨意像家一樣,味道也十分正宗。 對於當時的外國人來說,這個坐落在中國西南邊陲的小鎮,既有獨特的民族風情和文化,又有極其包容的白族人民為他們提供家鄉的便利。 大理,這個神秘的地方,吸引著越來越多的外國遊客前來。 他們不僅只為遊玩,有的甚至開始旅居於此。 揹包客聖經《孤獨星球》裡大理的介紹漸漸地,這條路就成了外國人吃住行、購物、娛樂的棲息地。 他們早上租輛腳踏車或者坐公交、徒步去周邊地區旅行,晚上回到這裡。 不出去的時候,坐在某家店外享受愜意時光。 街上人特別多時,放眼望去都是外國人。 於是,“洋人街”就不知不覺間成為當地人稱呼護國路的一個別名,很快地流傳開來。 現在已無法考證“洋人街”這一名字產生的具體時間,但自從有了這群不太一樣的遊客,這條路開始變得與眾不同。 它的聲名鵲起對大理古城旅遊的發展起了重要的帶頭作用。 90年代後期,隨著中國經濟的快速發展,國內旅遊業開始興起。 大理因為茶馬古道、南方絲綢之路的歷史底蘊,以及《五朵金花》、《天龍八部》等一系列影視作品而名聲大噪,吸引著國人前來。 他們在遊覽大理的同時,發現了這條兼具白族風情和西方文化的街道。 洋人街從此成了每個來大理古城的人,必然會參觀的地方。 與此同時,大理政府也將洋人街打造成一張旅行名片。 洋人街沒有了“洋人”,大概是在2000以後。 在那個年代,外國人出現在中國的地域上,本身就引人注目。 更不要說,這麼多外國人聚在這裡生活,可以稱得上是一道風景了。 當他們受到越來越多的關注,無法自在地生活時,便離開去更清淨更原始的地方。 而那些店鋪也關門或搬去他處。 時過境遷,當時的店鋪也因為房租漲價等各種原因早已不再。 現在的洋人街上,僅存一家1986年開業的餐廳,位於當時“二招”的門口。 30多年過去了,老闆早已易主,不變的是招牌,不知味道是否如初?你知道是哪家嗎? 洋人街沒有了洋人和洋文化,並不是悲劇。 他們不過是完成了自己的使命,退出了歷史的舞臺。 這其實代表著大理旅遊業的發展開始昌盛,打開了屬於他自己的新篇章。 只是,旅遊業的發展如何因地制宜,發揮出自己獨有的特色,大概是每個城市都要一直摸索前行的吧。 簡介:我是阿呆,70後北京爺們。 有一種情懷叫遠方,有一種生活叫漂泊。 #大理# 《別再罵洋人街商業了,是它拉開了大理旅遊業發展的帷幕》完,請繼續朗讀精采文章。 喜歡 科學報 cn-n.net,請記得按讚、收藏及分享。
音調
速度
音量
語言
別再罵洋人街商業了,是它拉開了大理旅遊業發展的帷幕
精確朗讀模式適合大多數瀏覽器,也相容於桌上型與行動裝置。
不過,使用Chorme瀏覽器仍存在一些問題,不建議使用Chorme瀏覽器進行精確朗讀。